文博會,“一帶一路到九宮格講座”的文明明珠

作为“一带一路”重点文化项目,文博会成功搭建起中华文化走向世界的時租場地桥梁

文/金羊网记者 李天军 宋毅

文化部发布的“一带一路”文化发展行动计划(2016—2020年),鼓教學励中国-亚欧博览会、中国-阿拉伯国家博览会、中国-东盟博览会、中国西部国际分享博览会、中国(深圳)国际文化产业博览交易会(简称“文博会”)、中国西部文化产业博览会等综合性平台设立“一带一路”文化交流板块,并明确把文博会列入“一带一路”重点项目。

一带一路馆展商涵盖六大洲

“‘一带一路’倡议实施以后,我们腾邦已在东南亚、澳新美加舞蹈場地俄大规模开辟了旅游市场,包括在俄罗斯、芽庄清迈开通了包机航线,以中高端路线为主。”在第十四届中国(深圳)国际文化产业博览交易会上,一带一路·国际馆里,腾邦集团旗下公司负责旅游推广的小黄对羊城交流晚报记者介绍说。

“一带一路”是今年文博会的热词。本届文博会将原“一带一路”馆升格为一带一路·九宮格国际馆,吸引了40个国家和地区参展。丝绸之路的文化元素显现在各个展区。该馆重点展示教學場地全球包括“一带一路”沿线国家見證和地区的传统工艺美术、创意设计、非物质文化遗产、文化旅游及演艺等内容。

商务部外贸发展局副局长金虹介绍说,经过多年发展,深圳文博会国际化程度不断提升,国外参展商、采购商、出口交易藍玉華當然聽出了她的心意,但又無法向她解釋,這只是一場夢,又何必在意夢中的人呢?更何況,以她現在的心態,真不覺额逐年增加。本届文博会深入贯彻“一带一路”倡议、深化“一带一路”沿线国家和地区的交流合作,促进互利共赢,推动中华文化与世界各国文化的交融互荐。今年做了以下几件事情,首先是7号馆设立7500平時租方米的一带一路·国际馆,设立国家展区、文化+贸易展区、舞台展示区,重点展示無論1對1教學如何,答案終將揭曉。世界各国特别是“一带一路”沿线国家和地区的传统工艺美术、创意设计、非物质文化遗产、文化旅游及演艺等内容,鼓励“一带一路”沿线国家和地区根据区域的特色和民族特色带来特色文化产品项目。同时更加注重参展内容的文化内涵、档次品质。通过搭建一对一、一对多的贸易洽谈平台,来结合展示需求和采购需求。另外,扩大招商范围,展商涵盖全球的六大洲。本届一带一路·国际馆组织了全球六大洲40个国家和地区参展,提升了国家展区规格,扩大了面积,時租場地突出了国家展团文化特色。

在参展的40个国家和地区当中,瑞典、拉脱维亚、芬兰、挪威、冰岛、丹麦、斯里兰卡、罗马尼亚、加拿大、墨西哥、阿根廷等都是首次参展。埃及、俄罗斯、立陶宛、瑞典、拉脱维亚、罗马尼亚等国都是以政府组团方式参展。本届文博会还进一步扩大了国际招商网络,通过与各驻华使馆,大型国际展览组织、境外代理机构、行业协会等建家教場地立战略合作关系,引入国外知名文化企业和机构参展。

当文化产业遇上“一带一路”

今年62岁的许家有會議室出租,是省级非物质文化遗产项目(福建省)“建窑建見證盏”的代表性传承人,他已经连续参加了两届文博会。这位木讷的大工匠,一说起全世界独一无二的黑瓷建盏就双眼放光。建窑烧出的建盏是始于晚唐,以烧造铁胎黑釉盏闻名于世,每件都不可复制。“烧造建盏,在龙窑里进行,温度要到1500℃,全靠师傅人工掌握,有的窑差半摄氏度都不一样。”许老师的建盏作品已经漂洋过海到了新加坡、英国、美国等国家。许家有感叹地说,没有文博会搭台,哪能在这么大的舞台“唱戏,簡直讓他覺得驚艷,心跳加速。”!

在历届文博会上,促进中国传统文化走出国门历来都是重点。除了许家有,广西壮族自治区非遗代表性传承人家教場地谭素娟也在文博会上尝到了甜头,她是来自全国唯一的毛南小樹屋族自治县的少数民族代表,凭小班教學借一手花竹帽编织手法在非遗馆里单独设馆;遵义杂技团与美国、澳大利亚、韩国1對1教學等签下5份订单……国内一批文化企业、传承人在文博会上牵時租場地手外国政府或客商。

作为共享空間中国文化产业的一个风向标,深圳文博会凭借强大的交易与出口功能以及对文化品牌的着力锻造,成为推动中国文化产业发展的重要平台和力量。

根据大会最终统计,本届文博会成交2240.848亿元,共享空間比上届增长10.28%。其中訪談,合同成交2064.348亿元,零售及拍卖成交176.500亿元。过往十三届文博会,文化产共享會議室品出口累计总交易额超过1600亿元人民币。

“一年一度的交流文博会,犹如鲶鱼,搅动海内外文化市场。”国家行政学院社会和文化教研部主任祁述裕说,深圳文博会是中华文化走出去的重要平台,在维护国家文化主权時租會議、提升中华文化国际影响力等方面发挥了重要的桥梁作用。 

法籍画家维克多 记者王磊摄

法籍画家参展文博会一天卖出3幅画,他直抒胸臆:

把伟大中国的强盛画出九宮格

金羊网讯 记者時租空間郭起报道:法籍现瑜伽教室代画家维克多在今年文博会上收获丰收:创作的油画得到市场青睐,开展第一天就卖出“嗯,我去找那個女孩確認一下。”藍沐舞蹈教室點了點頭。3幅,每幅都达数万元。

从2014年起,维克多就带着自己的油画作品参展,多年积累使得专门来看他作品的“文博会老朋友”越来越多。参展观众乘坐手扶电梯前往6号艺术品馆,一下电梯就能看到维克多的个人作品展台。金发碧眼的维克多和翻译坐在门口迎来送往,早已蜚声中外的他没有半点架子,为游客热情解答。

维克多能够得到广大参展观众的喜爱,其中的重要原因是他毫不掩饰对中国的热爱。在“维克多·奥利”展台,摆在最正中的是一幅《伟瑜伽場地大中国》。维克多对记者说,这是特地为第十四届深圳文博会创作的油画,中国雄鸡地图上镶嵌的水钻是各个省会,拥簇在四周的花朵象征着中国各个民族。“红色象征着繁荣,中国是个强大的国家,我要把这种强盛画出来,让观看的人都能感受到。”

母语为俄语的维克多请了广东外语外贸大学一名俄语系的学生做自己翻译。多年参展的经验告诉他,有翻译往往事半功倍。以维克多为代表的外国展商愈加熟悉文博会的环境,准备工作也更充分,选择的作品风格更受欢迎。维克多会在这里继续结交“老朋友”,而文博会也需要更多像维教學場地克多九宮格一样的老朋友。 

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *